个人简介:郑庆君,中文学院语言学教授、语言学学科带头人,外国语言学及应用语言学研究中心研究员、汉语国际教育专业硕士研究生指导教师。学术成果主要有《汉语话语研究新探》、《手机短信中的语言学》等著作以及《双语教学与对外汉语教学》等教研论文。曾获“湖南师大第四届青年教师课堂教学艺术竞赛”一等奖、第四届湖南省高校多媒体教育软件大赛”一等奖、广东外语外贸大学2007-2008学年度“优秀本科生导师”、2009年“南粤优秀教师”等多项教学奖励。
“你们有什么问题就问吧,能够回答的我就回答,如果不会的那就请你们替我回答”,郑老师面带灿烂的笑容对记者说。她脸上和善的笑容即刻拉近了与记者之间的距离。在采访的短暂时间里,她与我们分享了她的教学故事、她的快乐,谈笑中散发着一位优秀教师的魅力。
以生动形式教授系统的汉语语言知识
作为汉语国际教育硕士的汉语语言学的授课老师,郑老师首先简单地介绍了这门课程的基本内容。汉语语言学主要围绕汉语理论知识,如语音、文字、词汇、语法等方面的内容展开教学。郑老师希望每个学生都能够通过学习形成系统、理性的汉语知识理论,掌握其原理,而不仅是零散地学习汉语知识。她强调,作为一名老师,必须对每位学生认真负责。因为大多数学生以后可能会从事汉语教学工作,教师必须把应有的、必有的汉语精髓与汉语本质知识教给学生,为把学生培养成为具备专业素质的汉语教师打好基础,也只有这样才能更好地推进汉语教育的发展。
当谈到留学生的学习情况时,郑老师肯定了大部分学生对学习的认真与努力,但是由于留学生们来自不同的国家,以前也是在不同的地方接受汉语教育,学生们的汉语知识水平有一定的差距,所以在基础原理上需要花费一定的时间与精力。但是在采访中,郑老师深入浅出地向记者讲述一些学习发音方法与声调的方法,生动地演示了教学时的场景,让记者们也感同身受地增强了对汉语语言学习的兴趣。
对于如何准确发音的问题,郑老师也从多方面想方法帮助学生更好地掌握。她建议学生找出汉语与其母语的共通之处与不同之处,通过比较更好地理解汉语、掌握发音方法。同时学生也可以将声调与音乐结合,更准确地区分声调。
融汇不同文化,以交流促进学习
说到教学中难忘的事,郑老师提到了伊拉克学子卡西姆。课堂上,卡西姆以PPT的形式在他的读书报告中讲到伊拉克文字与汉语文字的异同,这样不但很好地展示了阿拉伯两河流域文化与中国文化的对比,同时也给同学们带来了许多新鲜有趣的知识。对此,郑老师给予了极高的评价。她认为这种交流学习的方法对学生具有很大的激励作用,因为这不但可以让各国学生在实践中进一步学习汉语的应用,而且学生更可以交流彼此国家的文化、开拓视野。
郑老师说,她希望在她的课堂上既能有效地把汉语精髓教给学生,让学生接受汉语语言知识,同时也让学生有更多的交流学习,给予学生展现自我和交流文化的平台。学生的潜力是巨大的,让他们自己在实践中探索、领悟语言的奥妙,这比纯粹由老师单方面讲授理论知识会获得更好的学习效果。
“学习任何一门语言都要下苦功夫”
“学习任何一门语言都是要下苦功夫的,只有逼着自己去学,才会学有所成。”郑老师希望各位留学生都能通过脚踏实地的学习,在中国学有所成,因此对留学生们提出了一些关于学习汉语语言的建议:第一,在日常生活中学习汉语,积极体验现实生活的语境更好地掌握汉语,通过听汉语广播节目等途径提高汉语听力与发音水平;第二,找一两个固定的口语伙伴,每天坚持一两个话题的交流,在谈话的过程中要有意识地注意语法,声调等;第三,强化写的能力,坚持每天写中文日记或读书笔记等。
在采访过程中,郑老师的桌上叠放着不少留学生们的作文本。作文本上红色的圈圈点点,很好地诠释着郑老师对工作认真负责的态度。郑老师希望能将自己所学到的知识教给学生,使学生们在未来能更好地从事汉语教育工作,传播中国文化。
(文字记者:彭倩菁 赖友玲)