本站首页 | 中心概况 | 师资队伍 | 招生信息 | 教学培养 | 学生天地 | 资料下载 | 学校主站 
 学习生活 
 文体活动 
 实习汇报 
 习作选登 
· 广东外语外贸大学2021年全日...
-更多-
 
 
当前位置: 本站首页>>学生天地>>实习汇报>>正文
 
我站在墨西哥高原
2015-10-13 10:05  

  者:2014级汉语国际教育硕士生吴冬媚                  

实习单位:墨西哥墨西哥城Voxchina  

 

到达墨西哥城时已是日落黄昏,迎接我们的却是一场暴雨。套用朋友圈一个段子,这场暴雨无疑是在渲染故事发生的凄凉气氛,才第一天我就开始想家了。然而,忙碌的工作让我无暇故作文艺。时差还没来得及调整,生活还没来得及布置,我们第二天一大早就要到学校开会。带着一身疲惫,我们两人独自在陌生的城市摸索着去学校的路。后来,我被告知第二天要连上四小时的课。而这四小时的课开启了未来一年忙碌而充实的教学工作。

一.小鸡快跑!

如今接近第四个月的尾声,屈指一数,我教过的学生也将近200了。这四个月里,我有过一个多月,整天埋头写教案,昏天又暗地。我有过无数个日与夜,暴走在墨城的马路上,用几条曲线把散落各地的学校连接起来,自己在机械的忙碌中早已习惯了墨城马路的滚滚红“尘”。而学生一个暖心的拥抱,一句“I love the way you teach, 手机屏幕上不经意弹出来的一句“you are the best, 让只剩三格电量的自己瞬间如打鸡血一般。

成年班里我最喜欢的一个班是周二和周四晚上的班。这个班有四个学生,而实际上只有三个学生,其中一个学生基本不来上课。这三个学生都很聪明,上课总是洋溢着欢乐,我笑话还没说出口,学生早已载笑载言。这个班晚上八点半结束,回到宿舍已将近晚上九点半。每当我为这而懊恼时,这几个学生让我觉得物有所值。有时我心情大好,则会做点红烧排骨,包点饺子,自制奶茶,带到教室共享,惠泽学生。我喜欢这个班,七夕节那晚,刚好我们要上课,我亲自到中国餐厅买了春卷等点心,带了一些水果和零食,跟他们一边上课一边“慕仙”(江门市七夕节特有的习俗,跟中秋赏月差不多)。

这个班喜欢汉字,我也喜欢教汉字,个人认为学中文不学汉字,如吐了葡萄肉吃了葡萄皮,买椟还珠。我查阅了各种资料,把《新实用汉语课本1》词汇表里汉字的来源都看了一遍,借助“六书”,或者自己编造的一些有趣的解释,帮助学生记忆汉字和了解中国文化。虽然我的解释很多时候会被人诟病,但学生吃我这一套。如,“姓”里包含着母系社会的痕迹,“In primitive social when women weredominant, women gave birth to a baby and gave him a surname.”;“语”字在这本教材里出现频率很高,而学生却老是忘记,我是这样帮助学生记忆的,百试百灵:把“语”字拆分为三个部件,言、五和口,“言”字旁表“speak-related, what five persons speak can gradually become alanguage( 适当添加Just as a famous saying in China, there is no road inthe word, when more and more people walk, that makes a road.) 所以“语”的意思是语言;又如,“王”的意识是“king”,我借助森林之王——老虎头上的标记“王”来帮助学生记忆。每当我解释汉字的起源时,学生如听故事般听得津津有味。

我善于借助语素帮助学生构建词汇网络系统。如《新实用汉语课本1》前几课多次出现“生”字:学生、医生、姓、生日、一生、星。 “生”,象形字,本义“初生的草木”,基本义“birth; life;,我把其他义项如繁枝削去,利用这两项义项把这些词串联起来:学生:a life or creature who studies is student; 医生:doctor is to cure of life; 姓:(省);生日:birth-day;一生:one whole life is lifetime; 星:the starswere born by the sun(学生若常常忘了星期怎么说,可以告诉他们,中国人用日月星来表示时间,太阳升落一轮是一天,月亮变化一轮是一月,日月加五大行星是一周),倘若没有老师指点迷津,学生几乎不会将这几个词汇联系起来。我发现学生经常忘记“医院”怎么说,于是借助“学院”“学生”“医生”,帮助学生构建一个词汇系统。这样的例子在课本里可谓比比皆是。学生们觉得很受用。他们也很喜欢和我讨论中国文化,我也很享受这种文化的交流与碰撞。教汉语一定要走心,其实教汉语对教师来说,也是一个建立内在大纲的过程,而这个“内在大纲”是自己教过哪个学生哪些词汇和哪些知识点,如此才能随手拈来,得心应手。

至于中小学生,则让我无比头疼了。课堂管理是海外中小学汉语教学的关键。一个班的学生若少,还好管理,起码他们的一举一动都在我眼皮底下。倘若学生多,那简直就是群魔乱舞,我根本无暇顾及。星期三早上,我有三个班的课,每个班都是24人,我如单枪匹马般勇闯敌营。墨西哥的小学生没有纪律意识,或者说,在汉语老师面前他们不需要纪律意识。为了治理他们,我在第一节课交待了课堂的纪律和奖惩措施,然而并没有什么用。课堂依旧乱哄哄,学生会突然嚎啕大哭,说“我想妈妈了”,学生不停地说要上洗手间,去喝水,俨然一个小人国菜市场。“大棒”没用,“胡萝卜”也不吃。最让我懊恼的是,那个“小人国菜市场”如洗脑神曲一般,当天晚上入睡前,那菜市场般的闹哄仍在脑海嗡嗡作响,让我哭笑不得。

其实,倘若学生少,这些小学生都是小天使。星期一和星期三晚上的班比较特殊,这些学生据说是经过精心挑选出来的智商高于普通人群的,有一个学生是世界上最年轻的心理学家,叫达芙妮,她偶尔会帮助我管理课堂,省了我不少脑细胞。然而他们喜欢玩游戏,于是,我改编了很多童年游戏和综艺游戏并运用到课堂上。如,“二十一点”、粤语游戏“汆汆转菊花园”、“老鹰抓小鸡”、“盖棉被”、“摸瞎子”、“爱的抱抱”、当年的微博热门游戏“你画我猜”、词语接龙、口不对心、萝卜蹲、TVB掌门人游戏“开口中”、“传话筒”……用各种游戏吸引他们的注意力。除了游戏之外,文化也是一支吸引学生的魔法棒。为了教汉语,我无所不用其极,书法、葫芦丝、武术、剪纸、太极扇、《狐假虎威》表演、筷子夹生词、自制词卡、自制中国纸扇、自制五星红旗、自制灯笼、自制对联、自制书签,等等。汉语教学是勇往直前,也是自娱自乐。

二.三人行,必有我师焉

我常常会解释汉字的来源,然而学生以为所有汉字都可探个究竟。疑问随时向我抛来,有时候我临场发挥而为自己的解释沾沾自喜,有时候我竟无言以对,这时我只能说:这个我不知道,有些汉字我们不知道它的起源。回到宿舍的我则连忙问百度。是学生在督促着我成长。

有些汉字我们不知道起源,有些文化我们无法解释,有些现象我们解释不了。我们在制作国旗时,有学生问道:“老师,中国国旗上的五颗星是什么意思?”呵呵,为师也不知道啊!如果不是学生,或许我永远也不会去思考这熟视无睹的五颗星的含义。正如,我在提到白色在中国代表丧事时,学生疑问“为什么很多人打太极穿的衣服是白色的”;还有学生问起“上两个星期”是“the past two weeks”还是“two weeks ago”,我才意识到,讲究意会不注重准确性的中国人也会把这个词组用作“two weeks ago”。学生是很好的老师,是老师的启发者。与学生的交流中,我们可以发现一些翻译史的bug. 墨西哥学生会出现这样的错误:我吃汤。因为墨西哥的soup是吃的,而中国的汤是喝的。我们把汤翻译成“soup”是有欠妥当的,正如把龙翻译成dragon,把饺子翻译成dumpling一样。这些问题都值得我们一一记录下来,这是海外实习的一份宝贵的财富。

三.在最接近太阳的地方

我对墨西哥最初的印象不是来自于玛雅的末日传说,而是著名的迪斯尼电影《风中奇缘》。我心中一直对印第安文明有一种难以释怀的感情,很微妙。当飞机降落在蒂华纳的那一刻,我颇有哥伦布发现新大陆的胜利感。

这种喜悦是昙花一现的。独在异乡,我常常想家。有时独自一人奔走在马路上,眼泪不自觉涌上了眼角。我常常梦回中国,虽身处墨西哥高原,最接近太阳的地方,我却心向我故乡,想念广外。然而,很庆幸我在这里认识了一群朋友,还有一群可爱的学生,我们周末常常聚在一起吃喝玩乐,给千篇一律的生活涂上了赤橙黄路青蓝紫。

我也偶尔会在宿舍学着做点美食,犒劳自己。做美食成了我在墨城的另一种娱乐方式。这双从前极少沾染油盐的手竟做出了让人泪流满面的中国美食:饺子、五香黄豆、红烧排骨、炊粉、番茄炒蛋、油饭、各种老火靓汤、干煸四季豆、猪脚姜、酿尖椒、贡茶、奶茶、清蒸排骨、酱油鸡、姜葱鸡、冬菇鸡、鸡蛋饼……还有模有样地烹制出墨西哥taco,教师下课就变装厨娘,真是天生厨艺难自弃。其实,生活的本意是柴米油盐酱醋茶,在某个角落绽放,又何须强求时时春风满面,一尘不染呢。  

附图:

1:教学剪影——学生玩词卡游戏  

2:教学剪影——小小书法家  

3:教学剪影——我的中文名字  

4:教学剪影——文化教学合集

5:我的厨艺展

6:墨城改革大道合影

7:墨西哥独立日阅兵——骑兵  

8:在墨西哥日月神金字塔呼唤太阳

 

 

 

 

 

 

上一条:菲律宾汉语教学点滴
下一条:越过太平洋——为遇到更好的自己
关闭窗口

Copyright(C)2009-2017 广东外语外贸大学汉语国际教育中心